英语口译翻译技巧:句群逻辑关系

来自 天下 分享 发布时间: 加入收藏

句群,简单地说就是由两个或者几个意义上前后谢姐连贯额句子按一定规则组成的表示一个中心意思的的语法单位, 下面小编就和大家分享英语口译翻译技巧:句群逻辑关系,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。aye范本网大全 - 范文模板下载

英语口译翻译技巧:句群逻辑关系aye范本网大全 - 范文模板下载

汉译英中的疑点就是处理句群关系,从逻辑上区分通常有六种:aye范本网大全 - 范文模板下载

a) 表示原因关系aye范本网大全 - 范文模板下载

“因为…所以”,“因此…”,“由于…”aye范本网大全 - 范文模板下载

b) 表示转折关系aye范本网大全 - 范文模板下载

“虽然…但是…”,“然而(不过)…”aye范本网大全 - 范文模板下载

c) 表示条件关系aye范本网大全 - 范文模板下载

“如果…”,“假如…”,“只要…就…”,“一旦…”aye范本网大全 - 范文模板下载

d) 表示让步关系aye范本网大全 - 范文模板下载

“尽管…”,“就算…也…”,“即使…也…”aye范本网大全 - 范文模板下载

e) 表示时间先后关系aye范本网大全 - 范文模板下载

“…之后”,“接着…”aye范本网大全 - 范文模板下载

f) 表示结果关系aye范本网大全 - 范文模板下载

“从而…”,“导致…”aye范本网大全 - 范文模板下载

经过二十多年的快速发展,中国西部地区已奠定了一定的物质技术基础,社会保持稳定,市场经济体制正在逐步建立和完善,为西部经济持续快速增长创造了有利的市场环境。aye范本网大全 - 范文模板下载

Thanks to the rapid development in the past 20-plus years, a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology has been laid in the western region of china.The rapid development in the past 20-plus years witnesses a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology in the western region of chinaaye范本网大全 - 范文模板下载

中国将致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新,这是中国实现跨世纪发展的必由之路。aye范本网大全 - 范文模板下载

Through creating a favorable background, china will be devoted to building a national system for innovation to promote the innovation in knowledge, technology and system, which is the only path/indispensable/essential for china to achieve cross-century/trans-century/century-crossing/turn-of-the-century development.aye范本网大全 - 范文模板下载

如果大家对翻译中的句群逻辑还不是很懂的话,可以把上面的几段话多多看一下,多多揣摩,一句一句的分析他们之间的关系。如此下来,我们积累的知识越多,对句子逻辑的理解也就越准确。aye范本网大全 - 范文模板下载

2020翻译资格考试口译三级必备词汇aye范本网大全 - 范文模板下载

common desire 共同愿望aye范本网大全 - 范文模板下载

coercion 强迫,高压政治aye范本网大全 - 范文模板下载

compassion 同情,怜悯aye范本网大全 - 范文模板下载

containment 遏制,遏制政策aye范本网大全 - 范文模板下载

dawning 黎明;开端aye范本网大全 - 范文模板下载

decency 合宜,得体aye范本网大全 - 范文模板下载

defy 挑战;公然挑衅aye范本网大全 - 范文模板下载

convergence 集中aye范本网大全 - 范文模板下载

beckon 召唤aye范本网大全 - 范文模板下载

abundant accomplishment 丰硕的成果aye范本网大全 - 范文模板下载

bilateral channels 双边渠道aye范本网大全 - 范文模板下载

cast off 丢弃,摆脱aye范本网大全 - 范文模板下载

unequalled 无与伦比的aye范本网大全 - 范文模板下载

bully 欺侮;以强凌弱aye范本网大全 - 范文模板下载

assert 宣称;维护aye范本网大全 - 范文模板下载

permeate 浸透aye范本网大全 - 范文模板下载

prerequisite 先决条件;首要的,必要的aye范本网大全 - 范文模板下载

prescribe 指示;规定aye范本网大全 - 范文模板下载

refrain 节制;制止aye范本网大全 - 范文模板下载

respectable 可敬的aye范本网大全 - 范文模板下载

respective 分别的,各自的aye范本网大全 - 范文模板下载

pioneering 开拓性的aye范本网大全 - 范文模板下载

legitimate 合法的aye范本网大全 - 范文模板下载

malignant 恶性的;致命的aye范本网大全 - 范文模板下载

manifold 多方面的aye范本网大全 - 范文模板下载

meddle 干涉aye范本网大全 - 范文模板下载

memorable 令人难忘的aye范本网大全 - 范文模板下载

obstacle 干扰;障碍aye范本网大全 - 范文模板下载

obstruct 阻碍aye范本网大全 - 范文模板下载

overshadow 弱化;使……黯然失色aye范本网大全 - 范文模板下载

mimic 模仿aye范本网大全 - 范文模板下载

equitable 公平的;公正的aye范本网大全 - 范文模板下载

flaunt 炫耀;标榜aye范本网大全 - 范文模板下载

formulation 明确表达;简洁陈述aye范本网大全 - 范文模板下载

foil 阻扰;挫败aye范本网大全 - 范文模板下载

encroachment 侵犯aye范本网大全 - 范文模板下载

build shared optimism 树立共有的乐观精神aye范本网大全 - 范文模板下载

(make) concessions 让步aye范本网大全 - 范文模板下载

enduring 持久的;不朽的aye范本网大全 - 范文模板下载

undertaking; cause 事业aye范本网大全 - 范文模板下载

fusion 融合aye范本网大全 - 范文模板下载

trilateral 三边的aye范本网大全 - 范文模板下载

violate; encroach on; be an encroachment on 侵犯aye范本网大全 - 范文模板下载

seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences 求同存异aye范本网大全 - 范文模板下载

equal consultation 平等协商aye范本网大全 - 范文模板下载

concerted effort 齐心协力aye范本网大全 - 范文模板下载

millennium 千年aye范本网大全 - 范文模板下载

power politics 强权政策aye范本网大全 - 范文模板下载

yield to 屈服aye范本网大全 - 范文模板下载

all-round improvement 全面提高aye范本网大全 - 范文模板下载

comprehensive engagement 全面接触aye范本网大全 - 范文模板下载

twists and turns 曲折aye范本网大全 - 范文模板下载

expand the common ground 扩大共识aye范本网大全 - 范文模板下载

hard-won 来之不易aye范本网大全 - 范文模板下载

decencies 礼仪;行为准则aye范本网大全 - 范文模板下载

good faith 良好诚意aye范本网大全 - 范文模板下载

people-to-people diplomacy 民间外交aye范本网大全 - 范文模板下载

a favorable climate in areas around China 良好周边环境aye范本网大全 - 范文模板下载

2020翻译资格考试口译三级必备词汇aye范本网大全 - 范文模板下载

3D rendering 三维渲染aye范本网大全 - 范文模板下载

animation 动画片aye范本网大全 - 范文模板下载

analog electronic technology 模拟电子技术aye范本网大全 - 范文模板下载

WMD (Weapons of Mass Destruction) 大规模杀伤性武器aye范本网大全 - 范文模板下载

WTC (World Trade Center) 美国世贸中心aye范本网大全 - 范文模板下载

Zionist 犹太人复国主义者(的)aye范本网大全 - 范文模板下载

lobbyist 活动议案通过者,说客aye范本网大全 - 范文模板下载

military buildup 军事集结aye范本网大全 - 范文模板下载

military capabilities 军事能力aye范本网大全 - 范文模板下载

outlay 费用aye范本网大全 - 范文模板下载

pay a price 付出代价aye范本网大全 - 范文模板下载

platoon [军]排aye范本网大全 - 范文模板下载

ordnance 军火,军械战备aye范本网大全 - 范文模板下载

congenial atmosphere 融洽气氛aye范本网大全 - 范文模板下载

gravitas 庄严的举止,庄严aye范本网大全 - 范文模板下载

courtesy call 礼节性拜会aye范本网大全 - 范文模板下载

commerce ties 商业关系aye范本网大全 - 范文模板下载

Bon Voyage! 旅途愉快aye范本网大全 - 范文模板下载

closing speech 闭幕致辞aye范本网大全 - 范文模板下载

high seas 公海aye范本网大全 - 范文模板下载

impeachment 弹劾,指摘aye范本网大全 - 范文模板下载

infantry 步兵团aye范本网大全 - 范文模板下载

deteriorate 使恶化;变糟aye范本网大全 - 范文模板下载

disparity 不等;不同aye范本网大全 - 范文模板下载

encroach on 侵犯,蚕食aye范本网大全 - 范文模板下载

dominate 压倒;统治;占优势aye范本网大全 - 范文模板下载

audio card 声卡aye范本网大全 - 范文模板下载

bar code 条形码aye范本网大全 - 范文模板下载

camcorder 便携式摄影机aye范本网大全 - 范文模板下载

convection 对流aye范本网大全 - 范文模板下载

convection 对流aye范本网大全 - 范文模板下载

encryption 加密aye范本网大全 - 范文模板下载

hemisphere 大脑半球aye范本网大全 - 范文模板下载

genetic engineering 遗传工程aye范本网大全 - 范文模板下载

impromptu speech 即席讲话aye范本网大全 - 范文模板下载

itinerary 活动日程,路线aye范本网大全 - 范文模板下载

lasting friendship 长久的友谊aye范本网大全 - 范文模板下载

luncheon 午餐会aye范本网大全 - 范文模板下载

propose a toast 祝酒aye范本网大全 - 范文模板下载

regards 问候aye范本网大全 - 范文模板下载

reception 招待会aye范本网大全 - 范文模板下载

pool (efforts) 协力aye范本网大全 - 范文模板下载

setback 挫折;退步aye范本网大全 - 范文模板下载

signify 表征,意味着aye范本网大全 - 范文模板下载

solidarity 团结aye范本网大全 - 范文模板下载

steadfastly 踏实地;坚定地aye范本网大全 - 范文模板下载

subordinate 次要、下属、从属的aye范本网大全 - 范文模板下载

subsequent 后来的,接着发生的,连续的aye范本网大全 - 范文模板下载

trailblazer 开拓者aye范本网大全 - 范文模板下载

trailblazing 开拓性aye范本网大全 - 范文模板下载

trample 践踏aye范本网大全 - 范文模板下载

transcend 凌驾;超越aye范本网大全 - 范文模板下载

draw to a close 即将结束aye范本网大全 - 范文模板下载

heritage 传统aye范本网大全 - 范文模板下载

gracious remark 热情的演讲,评论aye范本网大全 - 范文模板下载

genuine friendship 真挚友谊aye范本网大全 - 范文模板下载

heartfelt gratefulness 由衷的感谢aye范本网大全 - 范文模板下载


aye范本网大全 - 范文模板下载

英语翻译相关文章:aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 英语翻译aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 浅析英语翻译教学aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 新闻英语标题翻译:省略aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 英语40字随笔带翻译aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 初一英语作文带翻译aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 2019建国70周年英文祝贺词带翻译精选 新中国成立70周年温馨祝福aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 考研英语翻译高分技巧aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 详解考研英语翻译法则之翻译五步骤aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 英语翻译时不要被长句吓倒aye范本网大全 - 范文模板下载

★ 高一英语必修一翻译练习题aye范本网大全 - 范文模板下载

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享